Think orthography and work back to the English sounds...Kristie wrote:I get 'Aet sseuhol' using Google translate.FBM wrote:앴쓰홀.

Think orthography and work back to the English sounds...Kristie wrote:I get 'Aet sseuhol' using Google translate.FBM wrote:앴쓰홀.
You asshole.Kristie wrote:I get 'Aet sseuhol' using Google translate.FBM wrote:앴쓰홀.
There are different levels of formality in Korean. Google translate has a hard time translating the informal version, as it's full of contractions and slang.Kristie wrote:Google says neither of you speak Korean properly. Those translations made no sense.
You just typed in the English and got the Korean translation.FBM wrote:There are different levels of formality in Korean. Google translate has a hard time translating the informal version, as it's full of contractions and slang.Kristie wrote:Google says neither of you speak Korean properly. Those translations made no sense.
Try:
뭐예요? 지금도 한국에 살고 있어요? 이것을 번역하세요.
Kristie wrote:You just typed in the English and got the Korean translation.FBM wrote:There are different levels of formality in Korean. Google translate has a hard time translating the informal version, as it's full of contractions and slang.Kristie wrote:Google says neither of you speak Korean properly. Those translations made no sense.
Try:
뭐예요? 지금도 한국에 살고 있어요? 이것을 번역하세요.![]()
Y'all = 모두들. Which is correct! Holy shit!Seriously though, I get it. Wonder how words like ya'll and 'em would translate?!
Ah. In Korean sentence structure, the verb always comes last. It's doing better than I thought.Kristie wrote:I translated 'I love all ya'll to Korean and back again and got 'I ya'll love'.
That's probably why it looks so incorrect to me!FBM wrote:Ah. In Korean sentence structure, the verb always comes last. It's doing better than I thought.Kristie wrote:I translated 'I love all ya'll to Korean and back again and got 'I ya'll love'.
This is Ratz, there needs to be a few multi-page derails every now and then.FBM wrote:Maybe we should end this derail on tatt's song thread.
I barely get by with English.FBM wrote:Yeah, but we're trying to get away from that tradition. I could split it off if you're interested in learning more Korean.
OK, so you have mixed feelings about it, I guess.Audley Strange wrote:Almost the entirety of music, like any art form is fucking awful. A cacophony of dirges and poorly expressed caterwauled femotional howlings. It's not getting any better or worse. That which panders to mass market by necessity is thin gruel.
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests