

As if Bavarian or Swabian wasn't bad enough. All of them are totally unintelligible, horrid sounding accents to me, even though German is my first language. As for the dialect spoken at the wasserkant, I began to understand what was being said when I learnt English at school.Ronja wrote:And don't get me started on Schwyzerdütsch...
This might sound like an odd question but was Swabian a separate language at one point or is the dialect so distinct that it could have been mistaken for one? I'm asking because I'm writing something about the Hohenstaufen mob and got the impression that people from the surrounding regions considered it a "foreign tongue", but its a vague impression, I don't know if it was hyperbole, error or actually the case.Hermit wrote:As if Bavarian or Swabian wasn't bad enough. All of them are totally unintelligible, horrid sounding accents to me, even though German is my first language. As for the dialect spoken at the wasserkant, I began to understand what was being said when I learnt English at school.
It appears to be a dialect, but the issue is not clear cut. You may find the following links useful:Audley Strange wrote:This might sound like an odd question but was Swabian a separate language at one point or is the dialect so distinct that it could have been mistaken for one? I'm asking because I'm writing something about the Hohenstaufen mob and got the impression that people from the surrounding regions considered it a "foreign tongue", but its a vague impression, I don't know if it was hyperbole, error or actually the case.
Any ideas?
Actually, SchwhyzerDeutsch IS the Southern part of Swabian... Once had a couple Swiss tourists next to me in a restaurant, and had to ask them where they were from because, while I could tell it was Germanic, I couldn't even pin it down to German. And even Austrians daub on the Perversion of German spoken by Bavarians.Hermit wrote:As if Bavarian or Swabian wasn't bad enough. All of them are totally unintelligible, horrid sounding accents to me, even though German is my first language. As for the dialect spoken at the wasserkant, I began to understand what was being said when I learnt English at school.Ronja wrote:And don't get me started on Schwyzerdütsch...
Very much different. I can grasp most of it, but Afrikaans and Dutch have developed so far in different directions that it is pretty hard to follow.Svartalf wrote:Is Afrikaans THAT different from European Dutch?leo-rcc wrote:Sure, blame the Dutch guy for answering the question.
Not so unfortunately, Dries and I speak a very different language, it's not just a dialect.I always thought the two were just like English and Merkan, except flipped across the equator rather than the mid Atlantic.
Cheers for the links, I had looked at the latter two. I should have guessed it wouldn't be obvious. I suppose it's akin to Scots. Thanks again.Hermit wrote:It appears to be a dialect, but the issue is not clear cut. You may find the following links useful:Audley Strange wrote:This might sound like an odd question but was Swabian a separate language at one point or is the dialect so distinct that it could have been mistaken for one? I'm asking because I'm writing something about the Hohenstaufen mob and got the impression that people from the surrounding regions considered it a "foreign tongue", but its a vague impression, I don't know if it was hyperbole, error or actually the case.
Any ideas?
http://german.about.com/library/weekly/aa051198.htm
http://german.about.com/library/weekly/aa051898.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/Alemannic_German
http://en.wikipedia.org/wiki/Swabian_German
Svartalf wrote:Dutch is very good at developing weird dialects that get very far from the tree indeed... Just look at English.
English also underwent a particularly big linguistic shift after 1066, with the infusion of lots of Latinate lexical items from Norman French. Thus, although the basis of English is Germanic, its surface features look pretty different from those of thoroughly Germanic languages.Horwood Beer-Master wrote:Svartalf wrote:Dutch is very good at developing weird dialects that get very far from the tree indeed... Just look at English.English is North Sea Germanic, Dutch is Weser-Rhine Germanic. I think you're getting Dutch confused with Frisian - I'm not sure Johnny Frisian would appreciate that.
Right, I had totally forgotten about Low Franconian/Dutch being its own subfamily among West German onesHorwood Beer-Master wrote:Svartalf wrote:Dutch is very good at developing weird dialects that get very far from the tree indeed... Just look at English.English is North Sea Germanic, Dutch is Weser-Rhine Germanic. I think you're getting Dutch confused with Frisian - I'm not sure Johnny Frisian would appreciate that.
All the blue words above are Germanic. (unsure of 'big')John_fi_Skye wrote:...
English also underwent a particularly big linguistic shift after 1066 (ten sixty-six), with the infusion of lots of Latinate lexical items from Norman French. Thus, although the basis of English is Germanic, its surface features look pretty different from those of thoroughly Germanic languages.
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests