Favorite "non-English" phrases?

Post Reply
User avatar
maiforpeace
Account Suspended at Member's Request
Posts: 15726
Joined: Fri Feb 27, 2009 1:41 am
Location: under the redwood trees

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by maiforpeace » Thu Aug 26, 2010 4:40 pm

kiki5711 wrote:my mom use to say "budala, odi vrit"

means "idiot, go up in your ass". :parrot: :parrot:
You used the wrong smiley for that - shouldn't it be a gerbil? :hehe:
Atheists have always argued that this world is all that we have, and that our duty is to one another to make the very most and best of it. ~Christopher Hitchens~
Image
http://farm4.static.flickr.com/3534/379 ... 3be9_o.jpg[/imgc]

Coito ergo sum
Posts: 32040
Joined: Wed Feb 24, 2010 2:03 pm
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Coito ergo sum » Thu Aug 26, 2010 4:44 pm

Gunga galunga... gunga, gunga-lagunga.

It's what the Dalai Lama said to me. It means that on my death bed, I will receive total consciousness. So, I have that going for me, which is nice.

User avatar
kiki5711
Forever with Ekwok
Posts: 3954
Joined: Fri Feb 12, 2010 11:51 am
Location: Atlanta, Georgia
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by kiki5711 » Thu Aug 26, 2010 4:45 pm

maiforpeace wrote:
kiki5711 wrote:my mom use to say "budala, odi vrit"

means "idiot, go up in your ass". :parrot: :parrot:
You used the wrong smiley for that - shouldn't it be a gerbil? :hehe:
:biggrin: :biggrin:

also when someone sneazed instead of bless you she would say "vrit nos" means "stick your nose up your ass"

:shock: :shock: :shock:

now that I look back, why did she have all these saying that have something to do with the "ass"? :FIO: :what:

User avatar
mistermack
Posts: 15093
Joined: Sat Apr 10, 2010 10:57 am
About me: Never rong.
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by mistermack » Thu Aug 26, 2010 5:59 pm

We once had had a very straight-laced french woman teacher sharing our house, and we got her drunk one night and made her teach us french swear words.
I asked her "what is the very worst thing you can say to a french girl?" and she said :
"tu scentes les moules" ( you smell of mussles ), then she panicked and said "but you must never ever say it!!".

So we set it to music to the tune of "Chanson D'Amour". It went really well. She regretted telling us that for ever after.
.
While there is a market for shit, there will be assholes to supply it.

User avatar
Svartalf
Offensive Grail Keeper
Posts: 40988
Joined: Wed Feb 24, 2010 12:42 pm
Location: Paris France
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Svartalf » Thu Aug 26, 2010 6:44 pm

leo-rcc wrote:Donnerwetter is one I use as wel.

And "Verdammt noch mahl" .
Vor some reason, I do use "verdammt" (usually as an expletive rather than as a more correct qualificative), but "Donnerwetter" comes to the mouth only when I'm in a phase where I'm particularly interested in Germanic mythology (that is, significantly more than usual)
Embrace the Darkness, it needs a hug

PC stands for "Patronizing Cocksucker" Randy Ping

User avatar
Svartalf
Offensive Grail Keeper
Posts: 40988
Joined: Wed Feb 24, 2010 12:42 pm
Location: Paris France
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Svartalf » Thu Aug 26, 2010 6:46 pm

kiki5711 wrote:my mom use to say "budala, odi vrit"

means "idiot, go up in your ass". :parrot: :parrot:
In what language?
Embrace the Darkness, it needs a hug

PC stands for "Patronizing Cocksucker" Randy Ping

User avatar
Svartalf
Offensive Grail Keeper
Posts: 40988
Joined: Wed Feb 24, 2010 12:42 pm
Location: Paris France
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Svartalf » Thu Aug 26, 2010 6:57 pm

mistermack wrote:We once had had a very straight-laced french woman teacher sharing our house, and we got her drunk one night and made her teach us french swear words.
I asked her "what is the very worst thing you can say to a french girl?" and she said :
"tu scentes les moules" ( you smell of mussles ), then she panicked and said "but you must never ever say it!!".

So we set it to music to the tune of "Chanson D'Amour". It went really well. She regretted telling us that for ever after.
.
You understand that this is absolutely not crude language per se, but an unforgivable insult to her sense of hygiene.
Embrace the Darkness, it needs a hug

PC stands for "Patronizing Cocksucker" Randy Ping

User avatar
DRSB
Posts: 5601
Joined: Wed Jul 07, 2010 12:07 pm
Location: Switzerland
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by DRSB » Fri Aug 27, 2010 6:09 am

kiki5711 wrote:my mom use to say "budala, odi vrit"

means "idiot, go up in your ass". :parrot: :parrot:


In what language?
In Serbo-Kroat, I guess. "Budala" is also Bulgarian for dumbhead. I guess the word is of Turkish origin.

User avatar
Svartalf
Offensive Grail Keeper
Posts: 40988
Joined: Wed Feb 24, 2010 12:42 pm
Location: Paris France
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Svartalf » Fri Aug 27, 2010 9:02 am

Funny enough, once I had the language, I had enough meat to discover that it's not Actually Turkish, but only came through them as a loan from Arabic...
Then again, if I hadn't stumbled on it, I'd have thought it was natively Slavic.
Embrace the Darkness, it needs a hug

PC stands for "Patronizing Cocksucker" Randy Ping

Berthold
Posts: 238
Joined: Wed Feb 24, 2010 6:49 pm
Location: Vienna, Austria
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Berthold » Sun Aug 29, 2010 2:21 pm

Ulven wrote:I always got a kick out of the German "Donnerwetter". Directly translated it means thunder weather, but it is used as an exclamation comparable to "damn" or "shit".
Not quite: It basically means surprise, which can also be appreciative.

User avatar
Hermit
Posts: 25806
Joined: Thu Feb 26, 2009 12:44 am
About me: Cantankerous grump
Location: Ignore lithpt
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Hermit » Sun Aug 29, 2010 2:52 pm

Berthold wrote:
Ulven wrote:I always got a kick out of the German "Donnerwetter". Directly translated it means thunder weather, but it is used as an exclamation comparable to "damn" or "shit".
Not quite: It basically means surprise, which can also be appreciative.
Donnerwetter! Ich habe nicht erwartet das jemand auf sowas deuten wird. Gut gemacht. :clap:
I am, somehow, less interested in the weight and convolutions of Einstein’s brain than in the near certainty that people of equal talent have lived and died in cotton fields and sweatshops. - Stephen J. Gould

User avatar
Dries van Tonder
Drunk barbarian nerd
Posts: 3169
Joined: Sun Aug 15, 2010 8:46 am
About me: Drunk fucknut philosopher
Location: Kimberley, South Africa
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Dries van Tonder » Sun Aug 29, 2010 6:42 pm

O bua masepa!!!!!
Ex Afrika semper aliquod novi!

Reality is an illusion that occurs due to a lack of alcohol

User avatar
Svartalf
Offensive Grail Keeper
Posts: 40988
Joined: Wed Feb 24, 2010 12:42 pm
Location: Paris France
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Svartalf » Sun Aug 29, 2010 7:02 pm

speak white :razzle:
Embrace the Darkness, it needs a hug

PC stands for "Patronizing Cocksucker" Randy Ping

User avatar
Dries van Tonder
Drunk barbarian nerd
Posts: 3169
Joined: Sun Aug 15, 2010 8:46 am
About me: Drunk fucknut philosopher
Location: Kimberley, South Africa
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Dries van Tonder » Sun Aug 29, 2010 7:14 pm

Svartalf wrote:speak white :razzle:
Setswana: You're talking shit! :smoke: :smoke:
Ex Afrika semper aliquod novi!

Reality is an illusion that occurs due to a lack of alcohol

User avatar
Svartalf
Offensive Grail Keeper
Posts: 40988
Joined: Wed Feb 24, 2010 12:42 pm
Location: Paris France
Contact:

Re: Favorite "non-English" phrases?

Post by Svartalf » Sun Aug 29, 2010 7:25 pm

Hey, I'm French, I got a free pass to do just that ;)
Embrace the Darkness, it needs a hug

PC stands for "Patronizing Cocksucker" Randy Ping

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests